

|
|
寄諸同寮
把酒江頭煙雨時(shí),遙知江樹(shù)已芳菲。 應(yīng)憐倦客荒茅里,落盡梅花未得歸。
在同安的歲月中,年輕的朱子對(duì)故鄉(xiāng)的懷念是頻繁的,在這種懷念之下所催生的詩(shī)情也是濃郁的。這首詩(shī)與前一首意境相通,心境相同,都是面對(duì)梅花而產(chǎn)生的思鄉(xiāng)之情與倦旅之疲,不過(guò)卻比前詩(shī)多了一層更加濃重的憂(yōu)傷底色。詩(shī)名《寄諸同寮》,即是寫(xiě)給他在閩北的故交,詩(shī)中口吻亦是友人間的娓娓道來(lái)。 我端著酒杯在江邊眺望水上煙雨蒙蒙,這是閩南的冬末。可我心頭念想的,卻是閩北——那建溪畔的垂柳應(yīng)該已吐露新芽,岸邊必是花草芳美。家鄉(xiāng)的你們確實(shí)應(yīng)該憐憫我這宦游在外,滿(mǎn)身疲憊的老友啊!他寄身荒野山鄉(xiāng),孤單一人,在這冬天即將結(jié)束,梅花也紛紛落盡的時(shí)刻,仍然沒(méi)法回到故鄉(xiāng)。 全詩(shī)平實(shí)真摯,朗朗上口,更用“江樹(shù)”“梅花”等美好意象與“煙雨”“荒茅”等苦寒景色對(duì)比呈現(xiàn),讓詩(shī)人心中的抑郁之情形象而生動(dòng)地顯現(xiàn)出來(lái)。“江樹(shù)芳菲”和“落盡梅花”,一者在腦海,一者在眼前,對(duì)比之下,詩(shī)人的苦悶“把酒”與自嘲“倦客”就顯得頗有道理。當(dāng)然,無(wú)論何人在易于傷春的青年時(shí)光,都很容易為眼前之景和心中之思所打動(dòng),心底油然生出這樣的消極情緒。故而,朱子老友辛棄疾有“少年不知愁滋味,為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁”之句。只是,朱子畢竟是朱子,這種情緒在他步入中年,思想日趨成熟之后的詩(shī)作中,就再難尋覓了。 |

版權(quán)說(shuō)明 | 聯(lián)系我們 | 設(shè)為首頁(yè) | 收藏本站